Kako koristiti "precisamos parar de" u rečenicama:
Precisamos parar de nos encontrar assim.
Moramo se prestati sastajati ovako, zar ne?
Precisamos parar de nos encontrar assim, meu amigo!
Moramo se prestati ovako nalaziti, prijatelju.
Precisamos parar de agir como babás e começar a agir como policiais.
Moramo prestati da glumimo bejbisitere i poènemo da budemo policija.
Precisamos parar de gastar com abstrações fantásticas... e investir em meios práticos, mensuráveis... de melhorar a vida de quem está pagando a conta.
Морамо престати расипати новац на глупости... и почети да га трошимо рационално за побољшање живота оних који плаћају.
Precisamos parar de nos ver assim.
Momci, moramo da prestanemo da se viðamo ovako.
Precisamos parar de nos encontrar assim, sabia.
Moramo da prestanemo da se viðamo ovako, znaš.
O ponto é, Anastasia é a exceção, não a regra, e precisamos parar de escutar essas histórias porque a maioria dos caras que te traem, não dão a mínima pra você.
Svejedno, moje mišljenje je da je, Anastasija izuzetak, a ne pravilo. Moramo prestati da slušamo te prièe. Pravilo je da muškarcima koji te varaju, nije baš stalo do tebe.
Também precisamos parar de ter amigos com nomes como Andre.
Узгред, морамо престати да пријатеље са именима као што су Андре.
Estava pensando que precisamos parar de fazer isso.
Mislio sam da bi trebali da prekinemo da radimo to.
Precisamos parar de pensar no corpo como sendo compartimentalizado.
Moramo da prestanemo da posmatramo telo kao se sastoji iz delova.
Acho que precisamos parar de brincar de ser as Panteras.
U sobi je. Mislim da trebamo da pauziramo sa igranjem Èarlijevih anðela.
Precisamos parar de tentar prever o que ele vai fazer a seguir e em seu lugar trabalhar para trás.
Moramo prestati da predviðamo. Radiæemo unatraške.
Ninguém disse que nós precisamos parar de tentar.
Niko nije rekao da prestanemo pokušavati.
Acho que precisamos parar de julgá-lo pelo Oliver que era e começar a aceitá-lo pelo Oliver que ele é.
Mislim da treba da prestanemo da ga osuðujemo za Olivera kakvog je bio, i poènemo ga prihvatati za Olivera kakav je.
Acho que precisamos parar de nos ver.
Mislim da treba da prestanemo da se viðamo.
Realmente precisamos parar de nos encontrar no banheiro masculino.
Stvarno bi trebali da prestanemo da se sreæemo u muškom toaletu.
Se vamos nos casar, precisamos parar de interromper quando o outro está falando.
Barney... Ako namjeravamo stupiti u brak, moramo si prestati upadati u rijeè.
Precisamos parar de definir nosso valor pessoal pelo fato de estarmos ou não namorando.
Moramo prestati odreðivati vlastitu vrijednost time jesmo li u vezi.
Meu bem, precisamos parar de nos encontrar assim.
Мораћемо да престанемо да се овако срећемо.
Na verdade, isso é o que precisamos parar de fazer.
TO JE UPRAVO ONO ŠTO MORAMO DA PRESTANEMO DA RADIMO!
Precisamos parar de nos defender e começar a atacá-la.
Prestanimo se braniti i napadnimo je.
Castiel, precisamos parar de evitar o óbvio.
Kastiel, vreme je da prestanemo da izbegavamo neizbežno.
Precisamos parar de tratar esse caso como garantido.
Moramo da prestanemo ovo da smatramo gotovim sluèajem.
Precisamos parar de dizer que a democracia é importante por causa das outras coisas que ela traz.
Treba da se odvojimo od tvrdnje da je demokratija važna zbog ostalih prednosti koje donosi.
Precisamos parar de sentir, da mesma forma, que os direitos humanos são importantes por causa das outras coisas que eles trazem, ou que os direitos das mulheres são importantes pelas outras coisas que trazem.
Slično tome, treba da se udaljimo od mišljenja da su ljudska prava značajna zbog ostalog što donose ili da su prava žena značajna zbog ostalih posledica.
Precisamos parar de pensar na tecnologia como uma solução para todos os problemas e pensar nela como um guia para o que são realmente esses problemas, para que possamos pensar neles adequadamente e começar a resolvê-los.
Морамо да престанемо да размишљамо о технологији као о решењу за све наше проблеме, и да размишљамо о њој као о водиљи ка ономе шта су ти проблеми у ствари да бисмо почели да размишљамо о њима на прави начин и да почнемо да их решавамо.
A minha sugestão: há muitos hábitos que precisamos parar de fazer.
Voleo bih da predložim da postoji mnogo navika od kojih moramo da se klonimo.
Precisamos parar de acreditar nessas imagens e suas mentiras.
Moramo da prestanemo da nasedamo na laž koju nam ove slike govore.
Precisamos parar de sermos confortados por elas.
Moramo da prestanemo da se tešimo njima.
quando se trata de pobreza, nós, os ricos, precisamos parar de achar que sabemos mais.
Kada se radi o siromaštvu, mi, bogati, bi trebalo da prestanemo da se pravimo da najbolje znamo.
Precisamos parar de mandar sapatos e ursinhos para os pobres, pessoas que nunca conhecemos.
Trebalo bi da prestanemo da šaljemo cipele i igračke siromašnima, ljudima koje nikad nismo upoznali.
Eu acho que nós precisamos parar de pensar sobre o número de iPods per capita e começar a pensar sobre maneiras de dar poder a intelectuais, dissidentes, ONGs, e aos membros da sociedade civil.
Pa, ja kažem da moramo da prestanemo da razmišljamo o broju iPodova po glavi stanovnika i da počnemo da razmišljamo o načinima na koje možemo da osnažimo intelektualce, disidente, nevladine organizacije i članove civilnog društva.
2.9416079521179s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?